부동산119 홈페이지


Days are numbers - Alan Parsons Project



The traveller is always leaving town

He never has the time to turn around

And if the road he's taken isn't leading anywhere

He seems to be completely unaware


나그네는 늘 마을을 떠나지.

뒤를 돌아볼 여유도 없다네.

가는 길이 끝내 어디에 이르든

전혀 신경쓰지 않는 것 같아.


The traveller is always leaving home

The only kind of life he's ever known

When every moment seems to be

A race against the time

There's always one more mountain left to climb


나그네는 늘 집을 떠나지.

그가 아는 유일한 삶의 방식이라네.

분초를 다투는 달음질 속에서도

올라서야 할 산은 꼭 하나 더 있잖아.


*

Days are numbers

Watch the stars

We can only see so far

Someday, you'll know where you are

 

인생은 짧아.

저 별들을 보렴.

우린 고작 이만큼만 볼 수 있지.

언젠간 너도 알게 되겠지, 네가 어디에 있는지.


Remember

Days are numbers

Count the stars

We can only go so far

One day, you'll know where you are


기억하렴.

인생은 짧아.

저 별들을 세어 봐.

우린 고작 저만큼만 갈 수 있어.

언젠간 너도 알게 되겠지. 네가 어디에 있는지.

*


The traveller awaits the morningtide

He doesn't know what's on the other side

But something deep inside of him

Keeps telling him to go

He hasn't found a reason to say no


나그네는 아침을 기다리지.

다른 방법은 알지 못해.

마음 속 깊이 무언가가

계속 가라고 말하고

싫다고 할 이유를 찾아낸 적이 없어.


The traveller is only passing through

He cannot understand your point of view

Abandoning reality, unsure of what he'll find

The traveller in me is close behind


나그네는 그저 스쳐 지나갈 뿐이지.

네 관점을 이해할 수 없다네.

현실을 저버리고, 무엇을 찾아낼지도 모른 채

내 안의 나그네는 나를 바짝 뒤쫓아 오고 있어.


*

Days are numbers

Watch the stars

We can only see so far

Someday, you'll know where you are


인생은 짧아.

저 별들을 보렴.

우린 고작 이만큼만 볼 수 있지.

언젠간 너도 알게 되겠지, 네가 어디에 있는지.


Remember

Days are numbers

Count the stars

We can only go so far

One day, you'll know where you are


기억하렴.

인생은 짧아.

저 별들을 세어 봐.

우린 고작 저만큼만 갈 수 있어.

언젠간 너도 알게 되겠지. 네가 어디에 있는지.

Posted by 부동산직거래 부동산119
,